4 de agosto de 2009 – de 14:00 a 15:00 BST (hora local en el Reino Unido)

Jan Krkoska from Z STUDIO, spol. s r.o., revendedor SDL autorizado en la República Checa, presenta SDL Trados Studio 2009. Este seminario web dura 60 minutos y se centrará particularmente en las características principales y en los beneficios más importantes para los traductores. Algunos de los temas incluidos en esta sesión virtual son: Introducción a SDL Trados Studio 2009, principales características, beneficios para el usuario, sesión de preguntas y respuestas, etc. More >

4 de agosto de 2009 – de 12:00:00 a 12:30:00 BST (hora local en el Reino Unido)

Rafet Saltik de Set Soft Bilisim Teknolojileri AS, revendedor SDL autorizado en Turquía, proporcionará un panorama general de las características y los beneficios relacionados con el uso de las memorias de traducción. En este seminario web se cubrirán temas como: ¿Qué es una memoria de traducción? ¿Cómo funciona una memoria de traducción? ¿Cómo crear una memoria de traducción? ¿Cuáles son los beneficios de usar una memoria de traducción? etc… More >

3 de agosto de 2009 – de 16:30 a 17:30 BST (hora local en el Reino Unido)

Mindaugas Kazlauskas de Synergium UAB, revendedor SDL autorizado en los Estados Bálticos, presenta SDL Trados Studio 2009. Este seminario web dura 60 minutos y se centrará particularmente en las características principales y en los beneficios más importantes para los traductores. Algunos de los temas incluidos en esta sesión virtual son: Introducción a SDL Trados Studio 2009, principales características, beneficios para el usuario, sesión de preguntas y respuestas, etc. More >

4 de agosto de 2009  – A cargo de Angelika Zerfass – The Localization Institute

Durante esta sesión virtual, Angelika Zerfass nos explicará, entre otras cosas, la importancia que implica la verificación de etiquetas para mantener intacto el formato de la información incluida en un archivo, cómo la función de control de calidad puede comprobar automáticamente ciertos aspectos como por ejemplo, puntuación, traducciones omitidas, números, etc. More >

August 13th – 2009 – from 09:30 to 14:00 BST (UK time) – IMPROMAT auditorium, Zlin -  Czech Republic

Join the first public presentation of Trados Studio 2009 conducted in Czech by Z Studio, SDL Trados Authorised Reseller in Czech Republic, and learn everything about its new and upgraded features, backwards compatibility, and ways to considerably improve your production capacity. Also, this session will include topics such as Introduction to SDL Trados Studio 2009, User benefits, Question and answer session, among others. More >

August 4th – 2009 – from 14:00 to 15:00 BST (UK time)

Jan Krkoska from Z STUDIO, spol. s r.o., SDL Authorised Reseller for Czech Republic, will introduce SDL Trados Studio 2009. This 60-minute webinar will particularly focus on the main features and benefits for translators. The session will include topics such as Introduction to SDL Trados Studio 2009, Key new features, User benefits, Question and answer session, among others. More >

Translation Blog by Quills Language Services

This is an online publication covering topics in the translation, localization and interpreting industry. The Blog includes resources, news, articles, tools and forums to make our translation work more productive and enjoyable.

Subscribe to get our Feeds

Subscribe in a reader

Subscribe via email:

  • Tag Cloud

Advertising

Babylon Qtims Ectaco