3 de agosto de 2009 – de 16:30 a 17:30 BST (hora local en el Reino Unido)

Mindaugas Kazlauskas de Synergium UAB, revendedor SDL autorizado en los Estados Bálticos, presenta SDL Trados Studio 2009. Este seminario web dura 60 minutos y se centrará particularmente en las características principales y en los beneficios más importantes para los traductores. Algunos de los temas incluidos en esta sesión virtual son: Introducción a SDL Trados Studio 2009, principales características, beneficios para el usuario, sesión de preguntas y respuestas, etc. More >

4 de agosto de 2009  – A cargo de Angelika Zerfass – The Localization Institute

Durante esta sesión virtual, Angelika Zerfass nos explicará, entre otras cosas, la importancia que implica la verificación de etiquetas para mantener intacto el formato de la información incluida en un archivo, cómo la función de control de calidad puede comprobar automáticamente ciertos aspectos como por ejemplo, puntuación, traducciones omitidas, números, etc. More >

February 13th, 2009GALA Webinar

Seamless and Efficient Website Localization with ShadoCMS and Across – March 19, 200

Daniel Nackovski of Across Systems and Grant Straker of Straker Interactive will present a webinar on website localization using the Across Language Server and ShadoCMS. More >

Translation Blog by Quills Language Services

This is an online publication covering topics in the translation, localization and interpreting industry. The Blog includes resources, news, articles, tools and forums to make our translation work more productive and enjoyable.

Subscribe to get our Feeds

Subscribe in a reader

Subscribe via email:

  • Tag Cloud

Advertising

Babylon Qtims Ectaco